home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2003 #12 / K-CD-12-2003.ISO / Aida 32 / aida32ee_340.exe / {app} / si.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2003-03-28  |  70.3 KB  |  1,877 lines

  1. // Slovenian language file for AIDA32
  2. // Prevod: Zdenko Dolar zdenko.dolar@telekom.si
  3. // Last updated: March 24, 2003 [[[ Modified by Tamas Miklos ]]]
  4.  
  5. // 
  6. // 
  7. // 
  8.  
  9. // application menus
  10. &File=&Datoteka
  11. &View=&Pogled
  12. &Report=&Izpisi
  13. &Audit=P®led
  14. Ser&ver=&Stre₧nik
  15. &Client=&Klient
  16. &Information=In&formacije
  17. &License=&Licenca
  18. &Help=P&omoΦ
  19.  
  20. // application menuitems
  21. Connect to %s &Server=&Povezava na %s Stre₧nik
  22. &Accept Incoming Connections=Sp&rejmi dohodne zveze
  23. &Ignore Incoming Connections=Ign&oriraj dohodne zveze 
  24. &Preferences=N&astavitve
  25. E&xit=&Izhod
  26.  
  27. &Search=&IÜΦi
  28. Large &Icons=&Velike ikone
  29. &Small Icons=&Male ikone
  30. &List=&Lista
  31. &Details=&Podrobnosti
  32.  
  33. &Report Wizard=╚&arovnik za poroΦila
  34. R&eport Wizard Pro/Lite=╚arovnik za poroΦila &Pro/Lite
  35. Qu&ick Report=&Hitra poroΦila
  36. All pages=Vse strani
  37. menu=Meni
  38. &NetReport Wizard=&Mre₧ni ╚arovnik za poroΦila
  39.  
  40. &Add %s Report Files=&Dodaj %s datoteke poroΦil
  41. A&dd %s Report Files=D&odaj %s datoteke poroΦil
  42. Add %s Reports from Data&base=%s Dodaj poroΦila iz &baze
  43. &Statistics Details=&StatistiΦne podrobnosti
  44. &Join Lines=&Zdru₧i vrste
  45. D&elete Section=Zb&riÜi sekcijo
  46.  
  47. Client &Information=Informacije &klienta
  48. &Message to Client=&SporoΦilo klientu
  49. &View Log=&Pregled dnevnika
  50. &Disconnect=Prekini &zvezo
  51.  
  52. Server &Information=&Informacija o stre₧niku
  53. &Message to Server=&SporoΦilo stre₧niku
  54. &Browse Files=&Brskanje po datotekah
  55. Screen S&hot=Posnetek &zaslona
  56. &Full Size=&Polna velikost
  57. &Half Size=1/&2 velikosti
  58. Q&uarter Size=1/&4 velikosti
  59. &Operations=&Operacije
  60. R&un Program=&Za₧eni programa
  61. &Close %s Server=Zapri %s s&tre₧nik
  62. &Turn Off=&Ugasni
  63. &Restart=&Ponovni zagon
  64. &Log Off=&Odjava
  65.  
  66. &Author=&Avtor
  67. &Partners=&Partnerji
  68. &Thanks=&Hvala
  69. &Info Database Status=&Status informacijske baze podatkov
  70. &What's New=&Kaj je novega?
  71.  
  72. &Registration=&Registracija
  73.  
  74. &Homepage=&DomaΦa stran
  75. %s &Community (International)=%s &Skupnost (International)
  76. %s &Forum (Hungarian)=%s &Forum(Mad₧arsko)
  77.  
  78. &Contact=&Kontakt
  79. &About=O progr&amu
  80.  
  81. Preferences=Nastavitve
  82. Add %s Report Files=Dodaj %s Datoteke poroΦil
  83. Invitation=Povabilo
  84. License Agreement=LicenΦna pogodba
  85. Registration=Registracija
  86. About The Author=O avtorju
  87. Partners=Partnerji
  88. Thanks Fly To The Following People=Kratka zahvala sledeΦim osebam
  89. What's New=Kaj je novega
  90.  
  91. // client & server
  92. Connect to %s Server=Povezava na %s stre₧nik
  93. Connect to a &single server=Povezava na &en stre₧nik
  94. Address:=Naslov:
  95. Scan local area &network for servers=IÜΦi &stre₧nike na lokalni mre₧i 
  96. Network:=Mre₧a:
  97. Connection Established=Zveza vzpostavljena
  98. Client Connected=Klient povezan
  99. Connection Refused=Zveza zavrnjena
  100. Client Information=Informacija o klientu
  101. Client Version=Verzija klienta
  102. Message to Client=SporoΦilo klientu
  103. Server Information=Informacije o stre₧niku
  104. Server Version=Verzija stre₧nika
  105. Message to Server=SporoΦilo stre₧niku
  106. Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
  107. Incoming Message=Dohodno sporoΦilo
  108. To:=K:
  109. From:=Od:
  110. &Send=&PoÜlji
  111. &Reply=&Odgovor
  112. Run Program=Za₧eni program
  113. Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
  114. Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem raΦunalniku
  115. Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem raΦunalniku
  116. Remote Server Shutdown=UgaÜanje oddaljenega stre₧nika
  117. Remote Power Off=UgaÜanje oddaljenega raΦunalnika
  118. Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega raΦunalnika
  119. Remote Log Off=Odjava na oddaljenem raΦunalniku
  120. Server is busy. Please try again later=Stre₧nik je prezaposlen. Poskusite kasneje.
  121. Connection Type=Tip povezave
  122. Simple=Enostavno
  123. Command=Ukaz
  124. Server Log=Dnevnik stre₧nika
  125. C&lear=B&risanje
  126.  
  127. // neteye
  128. Address=Naslov
  129. Pending=Na Φakanju
  130. Busy=Zaposlen
  131. OS=Operacijski sistem
  132. Idle Time=V prostem teku
  133. Mem. Total=Spomin skupno
  134. Mem. Free=Spomin prosto
  135. Disk Total=Disk skupno
  136. Disk Free=Disk prosto
  137. Active Window=Aktivno okno
  138. Screen Shot=Posnetek zaslona
  139. Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
  140. JPEG files=JPEG datoteka
  141. Save &As=Shrani &kot
  142. Date Modified=Podatki spremenjeni
  143. Browse=Brskanje
  144.  
  145. // netreport
  146. &New=&Novo
  147. N&ew=N&ovo
  148. &Delete=&BriÜi
  149. &Select All=&Izberi vse
  150. &Clear All=I&zbiÜi vse
  151. Command sent=Ukaz poslan
  152. Welcome to the NetReport wizard=DobrodoÜli v Φarovniku za kreiranje mre₧nih poroΦil
  153. This wizard will help you to create a report of remote computers.=Ta Φarovnik vam bo pomagal kreirati poroΦila o oddaljenih raΦunalnikih 
  154. &Automatically generate statistics of remote computers=A&vtomatsko kreira statistiko o oddaljenih raΦunalnikih
  155. Remote computers=Oddaljeni raΦunalniki
  156. Please choose the computers you want to have report of:=Prosim izberite raΦunalnik katerega poroΦilo ₧elite:
  157. Report output=Izhod poroΦila
  158. Please choose a report output method:=Prosim izberite naΦin izdaje poroΦila:
  159. Save to &file=Shrani v &datoteko
  160. &Submit in e-mail=P&oÜlji po E-poÜti
  161. Please choose a commonly accessible network path=Prosim izberite UNC (mre₧na pot)
  162. and set the file name to: STAT_$HOSTNAME=in nastavite ime datoteke na: STAT_$HOSTNAME
  163.  
  164. // database status
  165. Info Database Status=Informacija o stanju informacijske baze
  166. Motherboards=Osnovna ploÜΦa
  167. Hard Disk Drives=Trdi disk
  168. Optical Drives=OptiΦni diski
  169. Video Adapters=GrafiΦne kartice
  170. Monitors=Monitorji
  171.  
  172. // hints
  173. Double-click to open file properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lasnosti datoteke
  174. Double-click to browse share=Dvojni klik za brskanje skupne rabe
  175. Double-click to modify user/group settings=Dvojni klik za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
  176. Double-click to open display properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti zaslona
  177. Double-click to open multimedia properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti multimedija
  178. Double-click to open game controller properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti upravljalca iger
  179. Double-click to open network connections window=Dvojni klik za odpiranje okna mre₧nih povezav 
  180. Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvojni klik za zagon DirectX Diagnostike 
  181. Double-click to open printers window=Dvojni klik za odpiranje okna tiskalniki
  182. Double-click to modify task properties=Dvojni klik za spreminjanje lastnosti opravil 
  183. Double-click to uninstall program=Dvojni klik za odinÜtaliranje programa 
  184. Double-click to launch Control Panel applet=Dvojni klik za zagon kontrolne ploÜΦe 
  185. Double-click to empty recycle bin=Dvojni klik za brisanje koÜa za smeti
  186. Double-click to edit system file=Dvoklik za urejanje sistemske datoteke
  187. Double-click to browse folder=Dvoklik za brskanje po mapi
  188. Double-click to open event properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti dogodkov
  189. Double-click to open ODBC properties window=Dvojni klik za odpiranje okna lastnosti ODBC
  190. Double-click to open statistics details window=Dvojni klik za odpiranje okna podrobnosti statistike
  191. Double-click to browse URL=Dvojni klik za brskanje URL
  192.  
  193. // init
  194. Loading Icons=Nalaga ikone...
  195. Loading Driver=Nalagam gonilnike...
  196. Loading Data=Nalagam podatke...
  197. Reading MSR Data=Branje MSR-podatkov...
  198. Loading BIOS Content=Nalagam vsebino BIOSa...
  199. Scanning SMART Devices=IÜΦem  SMART naprave...
  200. Scanning Windows Devices=IÜΦem Windows naprave...
  201. Scanning PCI Devices=IÜΦem PCI naprave...
  202. Measuring CPU Speed=Merim hitrost procesorja...
  203.  
  204. // netupdate
  205. This program will be restarted to complete the update=Ta program se bo ponovno zagnal da konΦa nadgradnjo.
  206. NetUpdate is finished=Mre₧na nadgradnja je konΦana.
  207. Query NetUpdate information=IÜΦem informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  208. This software is up to date=Ta program je tekoΦa verzija.
  209. Cannot complete the update=Ne morem konΦati nadgradnje.
  210. %d KB downloaded=%d KB dol zlo₧eno
  211. %d of %d KB=%d od %d KB
  212. Connecting to the Internet=Povezujem se na Internet...
  213. Starting Internet download session=ZaΦenjam s sejo Internet download...
  214. Connecting to NetUpdate server=Povezujem se na stre₧nik za mre₧no nadgradnjo...
  215. Downloading NetUpdate information=Nalagam informacijo o mre₧ni nadgradnji...
  216. Query NetUpdate variants=IÜΦem varianto mre₧ne nadgradnje...
  217. No variants found=Ne najdem nobene variante.
  218. New version of %s found=Nova verzija od %s najdena.
  219. Do you want to upgrade to it=Ali ₧eliÜ nadgraditi na njo?
  220. Question=VpraÜanje
  221. Ready to update=Pripravljen za nadgradnjo.
  222. old=staro
  223. new=novo
  224. Variant=Varianta
  225. Local Folder=Lokalna mapa
  226. bytes/s=Bytov/s
  227. KB/s=KB/s
  228. MB/s=MB/s
  229. MPixel/s=MPixel/s
  230. MTexel/s=MTexel/s
  231. Mbit/s=MBit/s
  232. Software Update=Nadgradnja programske opreme
  233. Downloading %s=Dol vleΦem %s
  234. Update Description=Opis nadgradnje
  235. Update Comment=Komentar nadgradnje 
  236. Update Type=Tip nadgradnje
  237. Product Description=Opis proizvoda
  238. Product Copyright=Copyright proizvoda
  239. Product Comment=Komentar proizvoda
  240. Preview version - Only for testing purposes=Preskusna verzija - Samo za testne namene.
  241. Beta release=Beta izdaja
  242. Final release=KonΦna izdaja
  243.  
  244. // report wizard
  245. Report wizard=╚arovnik poroΦil
  246. Report wizard Pro/Lite=╚arovnik poroΦil Pro/Lite
  247. NetReport wizard=Mre₧ni Φarovnik poroΦil
  248. Quick Report=Hitro poroΦilo
  249. Command-line=Ukazna vrstica
  250. &Back=&Nazaj
  251. &Next=N&aprej
  252. Cancel=Prekinitev
  253. &Load=Na&lo₧i
  254. &Save=&Shrani
  255. &Finish=&KonΦaj
  256. Welcome to the Report wizard=DobrodoÜli pri Φarovniku poroΦil!
  257. This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta Φarovnik va bo pomagal pri kreiranju poroΦila o vaÜem raΦunalniku.
  258. Please try to minimize the information you choose to=Prosim poskusite minimizirati Ütevilo izbranih informacij
  259. include in the report, to avoid generating huge reports.=da se izognete generiranju ogromnih raportov.
  260. You can help the development by sending report files of=Lahko pomagate razvoju in poÜljete datoteke poroΦil
  261. various computers to the author:=razliΦnih raΦunalnikov avtorju:
  262. To make sure you don't include personal or confidential=Da se prepriΦate da niste vkljuΦili osebnih ali zaupnih 
  263. information in the reports sent to the author, choose the=informacij v poroΦilih poslanih avtorju izberite
  264. profile called "Hardware-related pages".=profil "Samo strani o strojni opremi".
  265. Report Profiles=Profili poroΦil
  266. Please choose a desired report layout profile:=Prosim izberite profil za ₧eljen izgled:
  267. &All pages=&Vse strani
  268. Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
  269. &Hardware-related pages=Samo strani o s&trojni opremi
  270. &Software-related pages=Samo strani o progra&mski opremi
  271. B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
  272. Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
  273. &Custom selection=&Po ₧elji
  274. &Load from file:=Nalo₧i z &datoteke:
  275. Custom Report Profile=Profil poroΦila po ₧elji
  276. Please select the pages you want to include in the report:=Prosim izberite strani, ki jih ₧elite vkljuΦiti v poroΦilo:
  277. Report format=Oblika poroΦila
  278. Please choose a desired report format:=Prosim izberite ₧eljeno obliko poroΦila:
  279. Plain &Text=&╚isto besedilo
  280. Submit Report=IzvrÜi poroΦilo
  281. Report saved to '%s'=PoroΦilo shranjeno v '%s' 
  282. Processing=Obdelujem
  283. Done=KonΦano
  284. Error=Napaka
  285. Generating report=Kreiram poroΦilo
  286. Preparing MHTML code=Pripravljam MHTML kodo
  287. Generating MHTML code=Kreiram MHTML kodo
  288. Removing MHTML temp files=odstranjujem zaΦasne MHTML datoteke
  289. %d of %d=%d od %d
  290. &Close=&Zapri
  291. &Registration Request=Zahteva za ®istracijo
  292. Opening report file '%s'=Odpiram datoteko s poroΦilom '%s'
  293. Homepage=DomaΦa stran
  294. Report Type=Tip poroΦila
  295. Generator=Generator
  296. Date=Datum
  297. Time=╚as
  298. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindrov, %d Glav, %d Sektorjev/Sled, %d Bytov/Sektor
  299. Load Report Profile=Nalo₧i profil poroΦila
  300. Save Report Profile=Shrani profil poroΦila
  301. %s report files=%s datoteke poroΦil
  302. %s archives=%s arhivi
  303. All files=Vse datoteke
  304. Report files=Datoteke poroΦil
  305. Report of <%s>=PoroΦilo od: <%s>
  306. Physical Drive=FiziΦni disk
  307. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=PoroΦilo je bilo dodano v bazo podatkov. PoroΦilo tu ni vidno.
  308. Warning: Error occured during report generation process=Pozor: Napaka pri kreiranju poroΦila.
  309. Save To File=Shrani v datoteko
  310. Send In E-mail=Shrani v E-sporoΦilo
  311. Print Preview=Predogled tiskanja
  312. Print=Natisni
  313. Close=Zapri
  314.  
  315. // report wizard pro/lite
  316. &Report profile:=&Profil poroΦila:
  317. Report &format:=&Format poroΦila:
  318. &Custom:=P&o ₧elji:
  319.  
  320. // audit
  321. Audit List (Computer)=Spisek pregleda (raΦunalnik)
  322. Audit List (Component)=Spisek pregleda (komponente)
  323. Audit Statistics (Narrow)=Statistika pregleda (ozko)
  324. Audit Statistics (Wide)=Statistika pregleda (Üiroko)
  325. &Edit=&Urejanje
  326. &Copy=&Kopiranje
  327. Copy &All=Kopiraj &vse
  328. Statistics Details=Podrobnosti statistike
  329. Operating System Family=Dru₧ina operacijskega sistema
  330. CPU Manufacturer=Proizvajalec procesorja
  331. CPU Count=ètevilo procesorjev
  332. CPU Clock=Takt procesorja
  333. CPU Type & Clock=Tip procesorja & Takt
  334. System Memory Size=Velikost delovnega spomina
  335. System Memory Type=Tip delovnega spomina
  336. Memory Modules Count=ètevilo spominskih modulov
  337. Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
  338. Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
  339. Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
  340. Disk Drives Count=ètevilo diskov
  341. Optical Drives Count=ètevilo optiΦnih diskov
  342. Partition Size=Velikost particije
  343. Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
  344. Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
  345. Partitions Count=ètevilo particij
  346. Modem=Modem
  347. Primary IP Address=Primarni IP-naslov
  348. Primary MAC Address=Primarni MAC-naslov
  349. DMI BIOS Vendor=DMI BIOS proizvajalec
  350. DMI BIOS Version=DMI BIOS Verzija
  351. DMI System Manufacturer=proizvajalec DMI sistema 
  352. DMI System Product=DMI Sistem produkt
  353. DMI System Version=verzija DMI sistema 
  354. DMI System Serial Number=Serijska Ütevilka DMI sistema 
  355. DMI System UUID=UUID DMI sistema 
  356. DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec osnovne ploÜΦe
  357. DMI Motherboard Product=DMI produkt osnovne ploÜΦe
  358. DMI Motherboard Version=DMI verzija osnovne ploÜΦe
  359. DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska Ütevilka osnovne ploÜΦe
  360. DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohiÜja
  361. DMI Chassis Version=DMI verzija ohiÜja
  362. DMI Chassis Serial Number=DMI serijska Ütevilka ohiÜja
  363. DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag ohiÜja
  364. DMI Chassis Type=DMI tip ohiÜja
  365. No devices found=Nisem naÜel nobene naprave
  366. Connecting to database=Povezujem se na bazo podatkov
  367. Successful connection=povezava uspela
  368. Connection failed=povezava ni uspela
  369.  
  370. // registration
  371. &From:=&Od:
  372. &To:=&K:
  373. S&ubject:=&Tema:
  374. &Comment:=Ko&mentar:
  375. E-mail transfer protocol:=&Protokol prenosa E-poÜte:
  376. Mail &account:=&RaΦun E-poÜte:
  377. SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
  378. SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &E-poÜte:
  379. SMTP ser&ver:=SM&TP Stra₧nik:
  380. recommended=priporoΦljivo
  381. Send In &E-mail=PoÜlji &v E-poÜti
  382. E-mail sent=E-poÜta poslana
  383. E-mail not sent=E-poÜta ni poslana
  384. Success=Uspelo
  385. Failed=Neuspelo
  386. Authentication failed=Identifikacija ni uspela
  387. Recipient not found=Prejemnika nisem naÜel
  388. Attachment not found=Ni sem naÜel priloge
  389. Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
  390. Insufficient memory=Premalo spomina
  391. Message text too large=Predolgo sporoΦilo
  392. Too many attachments=PreveΦ prilog
  393. Too many recipients=PreveΦ prejemnikov
  394. User abort=Uporabnik prekinil
  395. Connection required=Zahtevana povezava
  396. Invalid host=Neznan gostitelj
  397. E-mail header incomplete=Zaglavje E-poÜte nekompletno
  398. Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre₧nik ni uspela
  399. Sending E-mail=E-poÜta poslana
  400. Connecting=Povezujem se
  401.  
  402. // page descs
  403. Computer description, system summary=Opis raΦunalnika, povzetek sistema
  404. System summary=Povzetek sistema
  405. Computer and domain name information=Informacija o raΦunalniku in imenu domene
  406. Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
  407.  
  408. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Osnovna ploÜΦa, Procesor, Spomin, informacija o BIOSu
  409. Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fiziΦne informacije
  410. CPUID instruction information=CPUID informacije
  411. Central processors list=Lista procesorjev
  412. Motherboard properties and physical information=Lastnosti osnovne ploÜΦe in fiziΦne informacije
  413. System memory and swap space information=Sistemski spomin in informacije o swap prostoru
  414. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset osnovne ploÜΦe in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
  415. System BIOS information=Informacije o BIOSu
  416. System temperature, voltage values, cooling fans information=Sistemska temperatura, vrednosti napetosti, ventilatorji
  417.  
  418. Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, servisi, procesi, informacije o gonilnikih
  419. Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
  420. Opened & hidden windows list=Spisek odprtih in skritih oken
  421. Running processes list=Spisek zagnanih procesov
  422. Installed system drivers list=Spisek sistemskih gonilnikov
  423. Services list=Spisek servisov
  424. List of DLL files in system folder=Spisek DLL datotek v sistemski mapi
  425. Windows protected files list=Spisek zaÜΦitenih datotek
  426.  
  427. Server information=Informacija o stre₧niku
  428. Shared folders and printers list=Spisek map in tiskalnikov v skupni rabi 
  429. Remotely opened files list=Spisek oddaljenih odprtih datotek
  430. Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah raΦuna
  431. List of users logged into this computer=Spisek uporabnikov prijavljenih na ta raΦunalnik
  432. User accounts list=Spisek uporabniÜkih raΦunov
  433. Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi Φlani
  434. Global groups and their members list=Globalne grupe in njihovi Φlani
  435.  
  436. Display adapters, monitors, desktop information=GrafiΦna kartica, monitorji, informacija o namizju
  437. Display adapters information=Podatki o grafiΦni kartici
  438. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Spisek prikljuΦenih grafiΦnih kartic PCI in AGP
  439. Graphics processor information=Podatki o grafiΦnem procesorju
  440. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Spisek monitorjev, informacija Plug-n-Play o monitorju
  441. Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve uΦinkov
  442. List of all monitors connected=Spisek vseh prikljuΦenih monitorjev
  443. OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
  444. Installed fonts list=Spisek inÜtaliranih fontov
  445.  
  446. Multimedia devices, audio and video codecs information=Multimedija naprave, audio in video kodeki
  447. Audio input/output devices list=Spisek avdio vhodno/izhodnih naprav
  448. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek audio adapterjih prikljuΦenih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
  449. Audio codecs information=Informacije o audio kodekih
  450. Video codecs information=Informacije o video kodekih
  451. Media control devices list=Spisek o media kontrolerjih
  452.  
  453. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVDji, S.M.A.R.T. informacije
  454. Storage controllers and devices list=Kontrolerji diskovnih enot in spisek naprav
  455. Logical drives information=Informacije o logiΦnih diskih
  456. Physical drives information, partitions list=Informacije o fiziΦnih diskih in spisiek particij
  457. CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD-pogonih 
  458. ASPI SCSI devices list=Spisek o ASPI SCSI napravah
  459. EIDE hard disks information=Informacije o EIDE diskih
  460. SMART hard disk health information=Informacije o S.M.A.R.T. (fiziΦni diski)
  461.  
  462. Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o miÜkah, kontrolerju iger
  463. Keyboard information=Informacije o tipkovnici
  464. Mouse information=Informacije o miÜki
  465. Game controllers information=Informacije o kontrolerju iger
  466.  
  467. Network subsystem information=Informacije o mre₧nem podsistemu
  468. Network adapters list=Spisek mre₧nih kartic
  469. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Spisek mre₧nih kartic prikljuΦenih na PCI in ISA PnP
  470. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Spisek povezav Modem, ISDN, DSL in klicnih
  471. Network resources list=Spisek mre₧nih resursov
  472. Outlook and Outlook Express accounts information=Outlook in Outlook Express raΦuni
  473. Internet settings=Nastasvitve Interneta
  474. Internet Explorer cookies list=Spisek Internet Explorer piÜkotkov
  475. Internet Explorer visited places list= Spisek obiskanih strani na Internetu
  476.  
  477. DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
  478. DirectX driver files list=Informacije o DirectX gonilnikih 
  479. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Infogmacije grafiΦne kartice o DirectDraw in Direct3D
  480. DirectSound audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectSound 
  481. DirectMusic audio adapters information=Informacije zvoΦne kartice o DirectMusic 
  482. DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
  483. DirectPlay network connections information=Informacije mre₧ne povezave DirectPlay
  484.  
  485. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
  486. Devices installed in the system=InÜtalirane naprave v raΦunalniku
  487. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Spisek PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA in serijskih/vzporednih vrat
  488. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Resursi (IRQ, DMA, Ports, spomin)
  489. Local and network printers list=Spisek lokalnih in mre₧nih tiskalnikov
  490.  
  491. Software subsystem information=Onformacije o programski opremi
  492. Programs launched at system startup=Programi pognani ob zagonu raΦunalnika
  493. Scheduled tasks list=Spisek programov v urniku opravil
  494. Installed programs list=Spisek inÜtaliranih programov
  495. Software licenses list=Spisek licenc programov
  496. Installed Windows updates list=Spisek nadgradenj programa Windows
  497. Anti-virus softwares list, virus database information=Anti-virus programi in baza podatkov o virusih
  498. Registered file types list=Spisek registriranih tipiv datotek
  499.  
  500. System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
  501. Environment variables list=Spisek spremenljivk okolja
  502. Control Panel applets list=Control Panel applets list
  503. Recycle Bins information=Informacije o koÜu
  504. System files content=Vsebine sistemskih datotek
  505. System folders list=Vsebina sistemskih map
  506. Event logs content=Vsebina zapisov dogodkov
  507.  
  508. Power management, regional, ODBC information=Upravljanje z energijo, krajevno, ODBC informacije
  509. Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
  510. Regional settings=Krajevne nastavitve
  511. ODBC drivers list=Spisek ODBC gonilnikov
  512. ODBC data sources list=Spisek ODBC izvorov
  513.  
  514. Network audit list and statistics=spisek in statistika mre₧nega pregleda 
  515. Network audit statistics=statistika mre₧nega pregleda
  516. Network audit list (by computer)=spisek mre₧nega pregleda (po raΦunalnikih)
  517. Network audit list (by component)=spisek mre₧nega pregleda (po komponentah)
  518.  
  519. Measure system performance=Meritev sistemskih lastnosti
  520. Measure memory subsystem read performance=Meritev hitrosti branja spomina
  521. Measure memory subsystem write performance=eritev hitrosti vpisovanja v  spomin
  522.  
  523. // tips
  524. Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
  525. Suggestion=Predlogi
  526. Problem=Problem
  527. Fault=Napaka
  528. This may cause performance penalty.=To lahko povzroΦi performanΦne te₧ave
  529. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je  %d%% prostora.
  530. No CPU L2 cache found.=Ni CPU L2 predpomnilnika.
  531. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV bug. Prosim obrnite se na Intel za pomoΦ.
  532. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=VeΦina 3D iger reΦe bolje z najmanj 256 KB L2 predpomnilnika.
  533. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajao vsaj 1 GHz CPU.
  534. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
  535. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
  536. MMX is not supported.=MMX ni podprt.
  537. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite CPU za pohitritev aplikacij ki so optimizirane za SSE.
  538. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Manj kot 3 spominska podno₧ja odkrita. Lahko pride do te₧av pri nadgradnji spomina.
  539. You have less than 32 MB system memory installed.=Imate inÜtaliranih manj kot 32 MB delovnega spomina.
  540. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo 128 MB spomina za optimalno delovanje.
  541. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D-igre zahtevajo 256MB spomina za optimalno delovanje.
  542. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Stre₧nik potrebuje vsaj 256MB delovnega spomina.
  543. Install more system memory to improve applications performance.=InÜtalirajte veΦ delovnaga spomina za izboljÜanje hitrosti delovanja.
  544. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Osnovna ploÜΦa ne more predpomniti vsega sistemskega spomina.
  545. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Osnovna ploÜΦa ne more upravljati z veΦ spomina.
  546. External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
  547. External cache is disabled.=Externer Predpomnjenje je deaktivirano.
  548. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=PoΦasnejÜi RAM je najden (FPM / EDO / BEDO). ╚e je mogoΦe ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
  549. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre potrebujejo (DDR SDRAM / RDRAM).
  550. AGP is disabled.=AGP je onemogoΦen.
  551. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP okna je veΦ kot pol sistemskega spomina.
  552. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost je ni₧ja od podprte.
  553. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  554. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starejÜi od 2 let. Preverite ali obstaja novejÜi.
  555. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=InÜtaliran je en procesor, spremenite HAL na uniprocessor.
  556. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
  557. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=VaÜ sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
  558. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporoΦen Service Pack 5 ali veΦ.
  559. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj teΦe veΦ kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
  560. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novejÜa je priporoΦena.
  561. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX nisem naÜel. Moderne aplikacije in igre ga uporabljajo.
  562. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre potrebujejo vsaj DirectX 7 ali novejÜega.
  563. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Manj kot 4MB Videospomina najdeno. Nadgradite vaÜo video karto za izboljÜanje delovanja.
  564. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre potrebujejo vsaj 32MB Videospomina.
  565. Increase resolution for better visual quality.=PoveΦajte resolucijo za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  566. Increase color depth for better visual quality.=PoveΦajte Ütevilo barv za izboljÜanje vizualne kvalitete.
  567. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere alikacije teΦejo bolje v 32-bitbarvnem modusu.
  568. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih fontov lahko povzroΦi te₧ave v aplikacijah, ki ni so temu prilagojene.
  569. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Vsaj 85Hz navpiΦna frekvenca je priporoΦljiva na modernih monitorjih.
  570. Enable IP header compression to increase network speed.=OmogoΦi stiskanje IP zaglavja za poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  571. Enable software compression to increase network speed.=OmogoΦi programsko stiskanje a poveΦanje hitrosti na mre₧i.
  572. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprto. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  573. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  574. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-Buffer wni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  575. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  576. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  577. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga mogoΦe zahtevajo.
  578.  
  579. // preferences
  580. Long Pages=Dolge strani
  581. Security Grade=Varnost
  582. New Item=Nov polje
  583. Modify Item=Spremeni polje
  584. General=SploÜno
  585. Stability=Stabilnost
  586. Layout=Layout
  587. Security=Varnost
  588. Report Look=Izgled poroΦila
  589. Schedule=Urnik
  590. E-mail=E-poÜta
  591. NetUpdate Source=Izvor NetUpdate
  592. Audit Components=Komponente pregleda
  593. Audit Filter=Filter pregleda
  594. Custom Components=Komponente po izbiri
  595. Computer primary role:=Osnovno pravilo raΦunalnika:
  596. &General=Spl&oÜno
  597. 3&D Gaming=3&D-igre
  598. &Server=&Stre₧nik
  599. &Full name:=&Polno ime:
  600. &E-mail address:=&E-Mail naslov
  601. &Load device driver under Win95/98/Me=&Nalo₧i gonilnike Win95/98/ME
  602. Lo&ad device driver under WinNT/2k/XP=N&alo₧i gonilnike WinNT/2k/XP
  603. Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &MSR opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  604. Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-nivojski &PCI opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  605. Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=&Spodnje-nivojski &SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  606. Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Spodnje-&nivojska senzorska opravila (lahko v redkih primerih povzroΦijo blokado raΦunalnika)
  607. Display XP-style icons=Prikaz XP-stil ikon
  608. Enable "DMI" page="OmogoΦi "DMI" stran
  609. Enable "OpenGL" page="OmogoΦi "OpenGL" stran
  610. Enable "DirectX" menu=OmogoΦi "DirectX" Meni
  611. Enable "Config" menu=OmogoΦi "Konfiguracija" Meni
  612. Enable "Misc" menu=OmogoΦi "Razno" Meni
  613. Enable "Benchmark" menu=OmogoΦi "Hitrostni testi" Meni
  614. Extended "Event Logs" page=RazÜirjena stran "Dnevnika dogodkov"
  615. Sort menu and submenu items alphabeticially=Sort meni in podmenuji abecedno
  616. Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 vnosov
  617. Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij icon in buble v sporoΦilih
  618. Remember main window position=Zapomni si polo₧aj glavnega okna
  619. Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
  620.  
  621. Include &personal information in report=VkljuΦi &osebne podatke v poroΦilo
  622. Include co&nfidential information in report=kljuΦi &zaupne podatke v poroΦilo
  623. Report format:=Oblika poroΦila:
  624. Plain Text=Besedilo
  625. Output method:=Vrsta izhoda:
  626. Ask the &user=Vpr&aÜaj uporabnika
  627. C&ompress reports before saving to file=S&tisni podatke pred shranjevanjem v datoteko
  628. Compress &reports before submitting in e-mail=Stisni podat&ke pred poÜiljanjem po E-poÜti
  629. E&nable report header=O&mogoΦi zaglavje poroΦila
  630. Enab&le report footer=OmogoΦi peto po&roΦila
  631. Include de&bug information in the report=VlkjuΦi &debug informacije v poroΦilo
  632. Sho&w computer name in caption of the first report page=VkljuΦi &ime raΦunalnika na prvi strani poroΦila
  633. File &name:=&Ime datoteke:
  634. File extension:=PodaljÜek datoteke:
  635. Output &folder:=Izhodna &mapa:
  636. A&utomatic=&Automatsko
  637. &Always:=&Vedno:
  638.  
  639. Normal font:=Standard font:
  640. &Size:=&Velikost:
  641. &Color:=&Barva:
  642. &Bold=&Mastno
  643. &Italic=&Postrani
  644.  
  645. Page caption font:=Font naslova strani:
  646. Si&ze:=V&elikost:
  647. C&olor:=B&arva
  648. Bo&ld=Ma&stno
  649. I&talic=P&ostrani
  650.  
  651. Device caption font:=Font naslova naprave:
  652. Siz&e:=Velikos&t:
  653. Colo&r:=Ba&rva:
  654. Bol&d=Mast&no
  655. It&alic=Postran&i
  656.  
  657. Backgro&und color:=Barva &ozadja:
  658.  
  659. Colors=Barve
  660. Style:=Stil:
  661. Restore Default &Values=Obnova priv&zetih vrednosti
  662.  
  663. Command-line options are limited to make report:=Opcije ukazne vrstice za izdelavo poroΦila so omejene:
  664. &Anytime=&Kadarkoli
  665. Once a &day=&Dnevno
  666. Once a &week=&Tedensko
  667. Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
  668. Once a &month=&MeseΦno
  669. Store last run date in:=Sshrani datum zadnjega zagona v:
  670.  
  671. "&To:" address:="&Na:" Naslov:
  672. "&Cc:" address:="&Cc:" Naslov:
  673. "&Bcc:" address:="&Bcc:" Naslov:
  674. &Display name:=&Prika₧i ime:
  675. Ser&ver:=S&tre₧nik:
  676. SMT&P Port:=SMT&P vrata:
  677. &Internet:=&Internet:
  678. &Local folder:=&Lokalna mapa:
  679. &Modify=S&premeni
  680. &All=&Vse
  681. Author=Avtor
  682. Sp&ecial=&Posebno
  683. &Default=Priv&zeto
  684. Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
  685. Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
  686. Confirm Item Delete=Potrdite brisanje elementa
  687. Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepriΦani da ₧elite brisati '%s'?
  688. Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno₧ice elementov
  689. Are you sure you want to delete these %d items?=Ste prepriΦani, da ₧elite brisati te %d elemente?
  690.  
  691. Database provider:=Dobavitelj baze podatkov:
  692. Connection parameters:=Parametri povezave:
  693. Data &Source:=&Izvor podatkov:
  694. Data&base:=&Baza podatkov:
  695. D&river:=&Gonilnik:
  696. &User:=Upo&rabnik:
  697. &Password:=Ge&slo:
  698. Use &Windows authentication=Uporabi &Windows overovljanje
  699. Use &automatic identity increment=Uporabi &avtomatko inkrementacijo identitete
  700. Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
  701. &Test=T&est
  702.  
  703. &Use file name instead of computer name=Upo&rabi ime datoteke namesto imena raΦunalnika
  704.  
  705. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filter spisek "&PCI-naprav" (vnesi kljuΦne besede):
  706. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filter spisek "&USB-naprav" (vnesi kljuΦne besede):
  707. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filter spisek "&InÜtalirani programi" (vnesi kljuΦne besede):
  708.  
  709. Enable remote file &browsing=&OmogoΦi brskanje datotek z oddaljenega raΦunalnika
  710. Enable remote screen &shot=OmogoΦi &Screenshot z oddaljenega raΦunalnika
  711. Enable remote program &launch=OmogoΦi &zagon programov na daljavo
  712. Enable remote server sh&utdown=O&mogoΦi ugaÜanje stre₧nika na daljavo
  713. Enable remote &turn off, restart, log off=OmogoΦi ugasnitev, po&novni zagon, odjavo na daljavo
  714. T&CP/IP Port:=T&CP/IP vrata:
  715.  
  716. &All incoming connections are accepted=&Vse vhodne povezave sprejete
  717. Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave dovoljene &samo s sledeΦih raΦunalnikov:
  718. Connections are accepted only from the following &users:=Povezave dovoljene s&amo od sledeΦih uporabnikov:
  719. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave dovoljene samo s sledeΦih &IP naslovov:
  720.  
  721. Shot type:=Screenshot tip:
  722. Full &screen=&Cel zaslon
  723. Active &Window=&Aktivno okno
  724. &Compression quality:=&Kvaliteta stiskanja:
  725.  
  726. // info menu
  727. Report=PoroΦilo
  728. Remarks=Opombe
  729. Computer=RaΦunalnik
  730. Motherboard=Osnovna ploÜΦa
  731. Operating System=Operacijski sistem
  732. Server=Stre₧nik
  733. Display=Zaslon
  734. Multimedia=Multimedia
  735. Storage=Diski
  736. Input=Vhod
  737. Network=Mre₧a
  738. Devices=Naprave
  739. Software=Programska oprema
  740. Config=Konfiguracija
  741. Misc=Razno
  742. Benchmark=Hitrostni testi
  743. Audit=Pregled
  744.  
  745. // info menuitems
  746. Summary=Skupno
  747. Computer Name=Ime raΦunalnika
  748. CPU=Procesor
  749. Memory=Spomin
  750. Chipset=Chipset
  751. Sensor=Senzorji
  752. Windows=Okna
  753. Processes=Procesi
  754. System Drivers=Sistemski gonilniki
  755. Services=Servisi
  756. DLL=DLL
  757. Share=Skupna raba
  758. Opened Files=Odprte datoteke
  759. Account Security=Varnost raΦuna
  760. Logon=Prijava
  761. Users=Uporabnik
  762. Local Groups=Lokalne grupe
  763. Global Groups=Globalne grupe
  764. Windows Video=Windows Video
  765. PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
  766. GPU=GrafiΦni procesor (GPU)
  767. Monitor=Monitor
  768. Desktop=Namizje
  769. Multi-Monitor=Multi-Monitor
  770. Fonts=Pisave
  771. Windows Audio=Windows Audio
  772. PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
  773. Windows Storage=Windows Spominski mediji
  774. Logical Drives=Lokalni diski
  775. Physical Drives=FiziΦni diski
  776. SMART=SMART
  777. Keyboard=Tastatura
  778. Mouse=MiÜka
  779. Game Controller=Kontrolnik iger
  780. Windows Network=Omre₧je Windows
  781. PCI / PnP Network=PCI / PnP mre₧a
  782. Net Resources=Mre₧ni resursi
  783. Internet=Internet
  784. IE Cookie=IE piÜkotki
  785. IE History=IE zgodovina
  786. DirectX Files=DirectX datoteke
  787. DirectX Video=DirectX Video
  788. DirectX Sound=DirectX zvok
  789. DirectX Music=DirectX glasba
  790. DirectX Input=DirectX vhod
  791. DirectX Network=DirectX mre₧a
  792. Windows Devices=Windows naprave
  793. Physical Devices=FiziΦne naprave
  794. Device Resources=Resursi naprav
  795. Printers=Tiskalniki
  796. Auto Start=Automatski zagon
  797. Scheduled=Po urniku
  798. Installed Programs=Instalirani programi
  799. Licenses=Licence
  800. Windows Update=Windows nadgradnje
  801. Anti-Virus=Anti-Virus
  802. File Types=Tipi datotek
  803. Environment=Okolje
  804. Control Panel=Kontrolna ploÜΦa
  805. Recycle Bin=KoÜ
  806. System Files=Sistemske datoteke
  807. System Folders=Sistemske mape
  808. Event Logs=Dnevnik dogodkov
  809. Power Management=Upravljanje energije
  810. Regional=PodroΦne nastavitve
  811. ODBC Drivers=ODBC gonilniki
  812. ODBC Data Sources=ODBC izvori podatkov
  813. Memory Read=Branje spomina
  814. Memory Write=Pisanje v spomin
  815.  
  816. // column captions
  817. Page=Stran
  818. Field=Polje
  819. Value=Vrednost
  820. Type=Tip
  821. Class=Klasa
  822. Process Name=Ime procesa
  823. Process File Name=Ime datoteke procesa
  824. Used Memory=Uporabljen spomin
  825. Used Swap=Uporabljen Swap
  826. Window Caption=Naslov okna
  827. Driver Name=Ime gonilnika
  828. Driver Description=Opis gonilnika
  829. State=Status
  830. Service Name=Ime servisa
  831. Service Description=Opis servisa
  832. DLL File=DLL datoteka
  833. Protected File=ZaÜΦitena datoteka
  834. Share Name=Ime skupne rabe
  835. Remark=Komentar
  836. Local Path=Lokalna pot
  837. User=Uporabnik
  838. Path=Pot
  839. Full Name=Polno ime
  840. Logon Server=Stre₧nik za prijavo
  841. Group Name=Ime skupine
  842. Device Description=Opis naprave
  843. Device Type=Tip naprave
  844. Monitor Name=Ime monitorja
  845. Device ID=ID naprave 
  846. Primary=Primar
  847. Upper Left Corner=Zgornji levi kot
  848. Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
  849. Device=Naprava
  850. Driver=Gonilnik
  851. Drive=Pogon
  852. Drive Type=Tip pogona
  853. Volume Label=Oznaka Volume
  854. File System=DatoteΦni sistem
  855. Volume Serial=Serijska Ütevilka Volume
  856. Total Size=Polna velikost
  857. Free Space=Prosto
  858. % Free=% prosto
  859. Drive #%d=pogon #%d
  860. Partition=Partiticija
  861. Partitions=Partiticije
  862. Partition Type=Tip partiticije
  863. Start Offset=ZaΦetek particije
  864. Partition Length=Dol₧ina particije
  865. Active=Aktivna
  866. Model ID=Model ID
  867. Host=Host
  868. Model=Model
  869. Extra Information=Dodatne informacije
  870. Revision=Revizija
  871. Attribute Description=Opis atributov
  872. Threshold=Meja
  873. Worst=NajslabÜe
  874. Data=Podatki
  875. Network Adapter Description=Opis mre₧ne kartice
  876. Device Name=Ime naprave
  877. Clock=Frekvenca
  878. Processor Identifier=Identifikator procesorja
  879. Processor Name=Ime procesorja
  880. Account ID=ID raΦuna
  881. Default=Privzeto
  882. Account Type=Tip raΦuna
  883. Account Name=Ime raΦuna
  884. Last Access=Zadnji dostop
  885. Resource=Resurs
  886. Printer Name=Ime tiskalnika
  887. Start From=ZaΦetek od
  888. Application Description=Opis aplikacije
  889. Application Command=Ukaz aplikacije
  890. Task Name=Ime opravila
  891. Program=Program
  892. Inst. Size=Velikost inst.
  893. Inst. Date=Datum inst.
  894. Extension=PodaljÜek
  895. File Type Description=Opis tipa datoteke
  896. Content Type=Tip vsebine
  897. Variable=Spremenljivka
  898. Items Size=VElikost predmeta
  899. Items Count=ètevilo predmetov
  900. Space %=prostor %
  901. Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
  902. File Extensions Supported=Podprti podaljÜki datotek
  903. Data Source Name=Ime izvora podatkov
  904. Data Source Description=Opis izvora podatkov
  905. System Folder=Sistemska mapa
  906. Identifier=Identifikator
  907. Read Speed=Hitrost branja
  908. Write Speed=Hitrost pisanja
  909. Log Name=Ime dnevnika
  910. Event Type=Tip dogodka
  911. Category=Kategorija
  912. Generated On=Generiran na
  913. Source=Izvor
  914. Font Family=Dru₧ina pisave
  915. Style=Stil
  916. Character Set=Set pisave
  917. Char. Size=Velikost pisave
  918. Char. Weight=Te₧a pisave
  919. Software Description=Opis programske opreme
  920. Software Version=Verzija programske opreme
  921. Virus Database Date=Datum beze podatkov o virusih
  922. Known Viruses=Znani virusi
  923. Pixel=Pixel
  924. Line=Vrsta
  925. Rectangle=Kvadrat
  926. Ellipse=Elipsa
  927. Text=Besedilo
  928. Rating=Rating
  929. Language=Jezik
  930. Component=Komponenta
  931. Computers=RaΦunalnik
  932.  
  933. // treeview content
  934. System=Sistem
  935. Chassis=OhiÜje
  936. Memory Controller=Kontroler spomina
  937. Processors=Procesorji
  938. Caches=Predpomnilnik
  939. Memory Modules=Spominski moduli
  940. Memory Devices=Spominske naprave
  941. System Slots=Sistemska podno₧ja
  942. Port Connectors=PrikljuΦki vrat
  943. On-Board Devices=Naprave na osnovni ploÜΦi
  944.  
  945. // listview value
  946. Yes=Da
  947. No=Ne
  948. Supported=Podprto
  949. Not Supported=Ni podprto
  950. Enabled=OmogoΦeno
  951. Disabled=OnemogoΦeno
  952. None=Noben
  953. Unknown=Neznano
  954. Built-In=Vgrajeno
  955. day=dan
  956. days=dni
  957. hour=ura
  958. hours=ur
  959. min=min
  960. sec=sek
  961. bytes=bytov
  962. char=znak
  963. chars=znakov
  964. item=element
  965. items=elementov
  966. attempt=poskus
  967. attempts=poskusov
  968. million=miljon
  969. million bytes=MB
  970. No Quota=Ni dele₧a
  971. Not Installed=Ni inÜtalirano
  972. Not Specified=Ni podano
  973. Not Specified (IE Default)=Ni podano (privzeto)
  974. Normal=Normalno
  975. Reduced=ZmanjÜano
  976. Extended=RazÜirjeno
  977. Hidden=Skrito
  978. Minimized=Minimirano
  979. Maximized=Maksimirano
  980. Stopped=Ustavljeno
  981. Starting=ZaΦeti
  982. Stopping=Ustaviti
  983. Running=TeΦe
  984. Continuing=Nadaljevati
  985. Pausing=Odmor
  986. Paused=ZaΦasno ustavljeno
  987. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek. - (%s dan(dni), %s ur, %s min., %s sek.)
  988. Kernel Driver=Gonilnik jedra
  989. File System Driver=Gonilnik datoteΦnega sistema
  990. Own Process=lasten proces
  991. Share Process=skupen proces
  992. Local Disk=Lokalni disk
  993. Network Drive=Mre₧ni disk
  994. Removable Disk=Izmenljivi disk
  995. RAM Disk=RAM-disk
  996. vendor-specific=posebnost proizvajalca
  997. OK: Always passing=OK: ni napak
  998. Fail: Always failing=Napaka: Vedno napaka
  999. OK: Value is normal=OK: vrednost je normalna
  1000. Advisory: Usage or age limit exceeded=Predlog: Uporaba- ali Φasovna meja prese₧ena.
  1001. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pred-napaka: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
  1002. Left=Levo
  1003. Right=Desno
  1004. Connected=Povezan
  1005. Disconnected=Prekinjen
  1006. Not Connected=Ni povezave
  1007. Present=Prisoten
  1008. Not Present=Ni prisoten
  1009. Dynamic=DinamiΦen
  1010. Personal=Oseben
  1011. Confidential=Zaupen
  1012. Streamer=Streamer
  1013. Processor=Procesor
  1014. WORM Drive=WORM disk
  1015. Scanner=Scanner
  1016. Optical Drive=OptiΦni disk
  1017. Comm. Device=Comm naprava
  1018. Other Peripheral=Druga naprava
  1019. Host Adapter=Host Adapter
  1020. Entire Network=Vsa mre₧a
  1021. Mail=PoÜta
  1022. News=Novice
  1023. Other=Drugo
  1024. Empty=Prazna
  1025. In Use=V uporabi
  1026. Short=Kratko
  1027. Long=Dolgo
  1028. Safe=Varno
  1029. Information=Informacija
  1030. Warning=Opozorilo
  1031. Critical=KritiΦno
  1032. Non-recoverable=Nepopravljivo
  1033. Not Determinable=NedoloΦljivo
  1034. APM Timer=APM Timer
  1035. Modem Ring=Modem zvoni
  1036. LAN Remote=LAN na daljavo
  1037. Power Switch=Stikalo vklopa
  1038. AC Power Restored=Omre₧na napetost povrnjena
  1039. Tower=Stolp
  1040. Mini Tower=Mini stolp
  1041. Desktop Case=Namizno ohiÜje
  1042. Low Profile Desktop=Nizko namizno ohiÜje
  1043. Internal=Notranje
  1044. External=Zunanje
  1045. Hardware=Strojna oprema
  1046. Input Port=Vhodna vrata
  1047. Output Port=Izhodna vrata
  1048. Exclusive=Eksklusivno
  1049. Shared=Skupno
  1050. Undetermined=NedoloΦeno
  1051. Portrait=Portrait
  1052. Landscape=NavpiΦno
  1053. Not yet run=èe ne zagnano
  1054. No more runs=Ne teΦe veΦ
  1055. Not scheduled=Ni v urniku
  1056. Terminated=KonΦano
  1057. No valid triggers=Ni veljavnih pro₧ilnikov
  1058. No event trigger=Ni pro₧enja dogodkov
  1059. Charging=Bremenitev
  1060. Battery=Baterija
  1061. No Battery=Ni baterije
  1062. AC Line=Mre₧ni prikljuΦek
  1063. Low Level=Nizka vrednost
  1064. High Level=Visoka vrednost
  1065. Critical Level=KritiΦna vrednost
  1066. Metric=MetriΦno
  1067. U.S.=U.S.
  1068. Folder=Mapa
  1069. Week %d=Teden %d
  1070. DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija ne nezanesljiva ali pokvarjena
  1071. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=ToΦnost DMI podatkov ne moremo zagotoviti
  1072. This computer=Ta raΦunalnik
  1073. Application=Aplikacija
  1074. Event=Dogodek
  1075. Event Properties=Lastnosti dogodka
  1076. Event ID=ID dogodka
  1077. Update=Nadgradnja
  1078. Service Pack=Service Pack
  1079. Report Disabled=PoroΦilo onemogoΦeno
  1080. %s (%s free)=%s (%s prosto)
  1081. Not shared=Ni v skupni rabi
  1082. Always=Vedno
  1083. Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
  1084. External Cache=Zunanji pomnilnik
  1085. Raster Display=Raster displej
  1086. Mono=Mono
  1087. Stereo=Stereo
  1088. %d-bit=%d bit
  1089. %s KB=%s KB
  1090. %s MB=%s MB
  1091. %s GB=%s GB
  1092. %s Hz=%s Hz
  1093. %s kHz=%s kHz
  1094. %s MHz=%s MHz
  1095.  
  1096. // listview field
  1097. User Name=Ime uporabnika
  1098. Logon Domain=Prijavna domena
  1099. Date / Time=Datum / ╚as
  1100. Report File=Datoteka poroΦila
  1101. CPU Type=Tip procesorja
  1102. CPU Cooler=Hladilnik procesorja
  1103. CPU2 Cooler=Hladilnik2 procesorja
  1104. Motherboard Name=Ime osnovne ploÜΦe
  1105. Motherboard Chipset=╚ipset osnovne ploÜΦe
  1106. System Memory=Sistemski spomin
  1107. BIOS Type=Tip BIOSa
  1108. Communication Port=Komunikacijska vrata (COM in LPT)
  1109. Video Adapter=GrafiΦna kartica
  1110. 3D Accelerator=3D-pospeÜevalnik
  1111. Audio Adapter=ZvoΦna kartica
  1112. Floppy Drive=Floppy-pogon
  1113. Disk Drive=Trdi disk
  1114. Network Adapter=Mre₧na kartica
  1115. Peripherals=Periferija
  1116. PCI Device=PCI-naprave
  1117. USB Device=USB-naprave
  1118. Printer=Tiskalnik
  1119.  
  1120. Computer Comment=Komentar raΦunalnika
  1121. NetBIOS Name=NetBIOS ime
  1122. DNS Host Name=DNS Host ime
  1123. DNS Domain Name=DNS Domensko ime
  1124. Fully Qualified DNS Name=Fully Qualified DNS
  1125. Logical=LogiΦno
  1126. Physical=FiziΦno
  1127.  
  1128. BIOS Properties=BIOS lastnosti
  1129. Vendor=Dobavitelj
  1130. Version=Vrzija
  1131. Release Date=Datum izdaje
  1132. Size=Veliost
  1133. Boot Devices=Zagonska naprava 
  1134. Capabilities=Sposobnosti
  1135. Supported Standards=Podprti standardi
  1136. Expansion Capabilities=Sposobnosti razÜiritve
  1137.  
  1138. System Properties=Sistemske lastnosti
  1139. Manufacturer=Proizvajalec
  1140. Product=Proizvod
  1141. Serial Number=Serijska Ütevilka
  1142. Universal Unique ID=Univerzalna enotna ID
  1143. Wake-Up Type=Zbudi-se tip
  1144.  
  1145. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1146. Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
  1147. Bus Type=Tip vodila
  1148. Bus Width=èirin a vodila
  1149. Real Clock=Realni takt
  1150. Effective Clock=Efektive takt
  1151. Bandwidth=Pasovna Üirina
  1152. Memory Bus Properties=Lastnosti spominskege vodila
  1153. Chipset Bus Properties=Lastnosti Φipset vodila
  1154.  
  1155. Chassis Properties=Lastnosti ohiÜja
  1156. Asset Tag=Nalepka
  1157. Chassis Type=Tio ohiÜja
  1158. Chassis Lock=Zapora ohiÜja
  1159. Boot-Up State=Status zagona
  1160. Power Supply State=Status napajanja
  1161. Thermal State=Stanje temperature
  1162. Security Status=Status varnosti
  1163.  
  1164. Memory Controller Properties=Lastnosti kontrolerja spomina
  1165. Error Detection Method=NaΦin detekcije napak
  1166. Error Correction=Popravljanje napak
  1167. Supported Memory Interleave=Podprt spomin Interleave
  1168. Current Memory Interleave=Trenuten spomin Interleave
  1169. Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti spomina
  1170. Supported Memory Types=Podprti tipi spomina
  1171. Supported Memory Voltages=Podprte napetosti spomina
  1172. Maximum Memory Module Size=NajveΦja velikost spominskega modula
  1173.  
  1174. Processor Properties=Lastnosti procesorja
  1175. External Clock=Zunanji takt
  1176. Maximum Clock=Maksimalen takt
  1177. Current Clock=Trenutni takt
  1178. Voltage=Napetost
  1179. Status=Status
  1180. Socket Designation=Oznaka podno₧ja
  1181. Part Number=Serijska Ütevilka
  1182. Upgrade=Nadgradnja
  1183.  
  1184. Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
  1185. Speed=Hitrost
  1186. Operational Mode=Modus delovanja
  1187. Associativity=PrikljuΦen na
  1188. Maximum Size=Maksimalna velikost
  1189. Installed Size=InÜtalirana velikost
  1190. Supported SRAM Type=Podprt SRAM tφp
  1191. Current SRAM Type=Tip trenutnega SRAMa
  1192.  
  1193. Memory Module Properties=Lastnosti spominskega modula
  1194. Enabled Size=OmogoΦena velikost
  1195.  
  1196. Memory Device Properties=Lastnosti spominske enote
  1197. Form Factor=Form Faktor
  1198. Type Detail=Podrobnosti
  1199. Total Width=Skupna Üirina
  1200. Data Width=èirina podatkov
  1201. Device Locator=Lokator naprave
  1202. Bank Locator=Lokator banke
  1203.  
  1204. System Slot Properties=Lastnosti sistemskega podno₧ja
  1205. Slot Designation=Oznaka podno₧ja
  1206. Usage=Uporaba
  1207. Data Bus Width=èirina podatkovnega vodila
  1208. Length=Dol₧ina
  1209.  
  1210. Port Connector Properties=Lastnosti prikljuΦka vrat
  1211. Port Type=Tip vrat
  1212. Internal Reference Designator=Notranja oznaka
  1213. Internal Connector Type=Tip notranjega prikljuΦka 
  1214. External Reference Designator=Zunanja oznaka
  1215. External Connector Type=Tip zunanjega prikljuΦka
  1216.  
  1217. On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na osnovni ploÜΦi
  1218. Description=Opis
  1219.  
  1220. CPU Properties=Lastnosti procesorja
  1221. CPU Alias=Ime procesorja
  1222. Original Clock=Originalen takt
  1223. L1 Code Cache=L1 Code predpomnilnik
  1224. L1 Trace Cache=L1 Trace 
  1225. L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
  1226. L1 Cache=L1 predpomnilnik
  1227. L2 Cache=L2 predpomnilnik
  1228. L3 Cache=L3 predpomnilnik
  1229. CPU Physical Info=TehniΦni podatki o procesorju
  1230. Package Type=Tip ohiÜja
  1231. Package Size=Velikost ohiÜja
  1232. Transistors=Transistorjev
  1233. Process Technology=Tehnologija procesa
  1234. Die Size=Velikost rezine
  1235. Core Voltage=Napetost jedra
  1236. I/O Voltage=I/O napetost
  1237. Typical Power=TipiΦna poraba
  1238. Maximum Power=Maksimalna poraba
  1239. depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
  1240. CPU Utilization=obremenitev procesorja
  1241. CPU #%d=CPU #%d
  1242.  
  1243. CPUID Properties=CPUID lastnosti
  1244. CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalec
  1245. CPUID CPU Name=CPUID CPU ime
  1246. CPUID Revision=CPUID Revizija
  1247. Extended CPUID Revision=razÜirjena CPUID Revizija
  1248. IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
  1249. Platform ID=Platform ID
  1250. IA CPU Serial Number=IA CPU serijska Ütevilka
  1251. Instruction Set=Spisek instrukcij
  1252. %s Instruction=%s ukaz
  1253. CPUID Features=CPUID znaΦilnosti
  1254.  
  1255. Motherboard Properties=Lastnosti osnovne ploÜΦe
  1256. Motherboard ID=ID osnovne ploÜΦe
  1257. Motherboard Physical Info=FiziΦni podatki osnovne ploÜΦe
  1258. CPU Sockets/Slots=CPU podno₧ja
  1259. Expansion Slots=razÜiritvena podno₧ja
  1260. RAM Slots=RAM podno₧ja
  1261. Integrated Devices=Vgrajene naprave
  1262. Motherboard Size=Velikost osnovne ploÜΦe
  1263. Extra Features=Dodatne znaΦilnosti
  1264. Motherboard Manufacturer=Proizvajalec osnovne ploÜΦe
  1265. Company Name=Ime firme
  1266. Product Information=Podatki o proizvodu
  1267. BIOS Download=BIOS Download
  1268.  
  1269. Physical Memory=FiziΦni spomin
  1270. Total=Skupno
  1271. Used=Uporabljeno
  1272. Free=Prosto
  1273. Utilization=Uporaba
  1274. Swap Space=Swap prostor
  1275. Virtual Memory=Navidezni spomin
  1276.  
  1277. Chipset Properties=Lastnosti Φipseta
  1278. External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
  1279. External Cache Type=tip zunanjega predpomnilnika
  1280. External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika
  1281.  
  1282. Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafiΦna kartica
  1283. Graphics Controller Type=Tip grafiΦne kartice
  1284. Graphics Controller Status=Status grafiΦne kartice
  1285. Shared Memory Size=Velikost skupnega spomina
  1286. Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafiΦnega frame bufferja
  1287.  
  1288. AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
  1289. Audio Controller Type=Tip Audio kartice
  1290. Codec Name=Ime kodeka
  1291. Codec ID=ID Kodeka
  1292.  
  1293. Memory Slots=Spominska podno₧ja
  1294. Memory Rows=Spominske vrste
  1295. DRAM Slot #%d=DRAM podno₧ja #%d
  1296. DRAM Row #%d=DRAM vrsta #%d
  1297. AGP Properties=Lastnosti AGP
  1298. AGP Version=Verzija AGP
  1299. AGP Status=Status AGP
  1300. AGP Aperture Size=Velikost AGP okna
  1301. Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
  1302. Current AGP Speed=Trenutna AGP hitrost
  1303. Chipset Manufacturer=Proizvajalec Φipseta
  1304.  
  1305. Award BIOS Type=Award BIOS Tip
  1306. Award BIOS Message=Award BIOS sporoΦilo
  1307. System BIOS Date=Datum Sistemskega BIOSa
  1308. Video BIOS Date=Datum Video BIOSa
  1309. IBM BIOS Model Number=IBM BIOS Modellnumber
  1310. IBM BIOS Serial Number=IBM BIOS Serialnumber
  1311. IBM BIOS Version=IBM BIOS Verzija
  1312. BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOSa
  1313.  
  1314. Sensor Properties=Lastnosti senzorja
  1315. Sensor Type=Tip senzorja
  1316. Sensor Access=Dostop senzorja
  1317. Temperatures=Temperature
  1318. Cooling Fans=Ventilatorji
  1319. Voltage Values=Napetosti
  1320. Temperature #%d=Temperatura %d
  1321. Fan #%d=Ventilator %d
  1322. CPU Core=CPU jedro
  1323. CPU1 Core=CPU1 jedro
  1324. CPU2 Core=CPU2 jedro
  1325. CPU Aux=CPU AUX
  1326. Power Supply=Napajanje
  1327. %s V Standby=%s V Standby
  1328. VBAT Battery=VBAT Baterija
  1329.  
  1330. Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
  1331. OS Name=Ime OS
  1332. OS Code Name=OS Codename
  1333. OS Language=Jezik OS
  1334. OS Kernel Type=Tip OS jedra
  1335. OS Version=Verzija OS
  1336. OS Service Pack=OS Service Pack
  1337. OS Installation Date=Datum instalacije OS
  1338. OS Root=OS root
  1339.  
  1340. License Information=Podatki o licenci
  1341. Registered Owner=Registriran lastnik
  1342. Registered Organization=Registrirana organizacija
  1343. Licensed Processors=Licencirani procesorji
  1344. Product ID=ID proizvoda
  1345. Product Key=KljuΦ proizvoda
  1346.  
  1347. Current Session=Trenutna seja
  1348. UpTime=╚as delovanja
  1349.  
  1350. Components Version=Verzije komponent
  1351.  
  1352. Operating System Features=ZnaΦilnosti operacijskega sistema
  1353. Debug Version=Debug verzija
  1354. DBCS Version=DBCS verzija
  1355. Network Present=Mre₧a prisotna
  1356. Security Present=Varnost prisotna
  1357. Remote Session=Oddaljena seja
  1358. Safe Mode=Varni modus
  1359. Slow Processor=PoΦasen procesor
  1360.  
  1361. Account Security Properties=Varnostne lastnosti raΦuna
  1362. Computer Role=Tip raΦunalnika
  1363. Domain Name=Ime domene
  1364. Primary Domain Controller=PDC
  1365. Forced Logoff Time=Prisiljen Φac odjave
  1366. Min / Max Password Age=Min./Max. starost gesla
  1367. Minimum Password Length=Minimalna dol₧ina gesla
  1368. Password History Length=Dol₧ina zgodovine gesla
  1369. Lockout Threshold=Meja zapore
  1370. Lockout Duration=╚as zapore
  1371. Lockout Observation Window=Okno opazovanja zapore
  1372.  
  1373. User Properties=Lastnosti uporabnika
  1374. Comment=Komentar
  1375. User Comment=Komentar uporabnika
  1376. Home Folder=DomaΦa mapa
  1377. Logon Script=Prijavna skripta
  1378.  
  1379. Member Of Groups=╚lan skupine
  1380. Logon Count=ètevilo prijav
  1381. Disk Quota=Dele₧ diska
  1382. User Features=ZnaΦilnosti uporabnika
  1383. Logon Script Executed=Prijavna skripta izvrÜena
  1384. Account Disabled=RaΦun onemogoΦen
  1385. Locked Out User=Zaklenjen uporabnik
  1386. Home Folder Required=Potrebna domaΦa stran
  1387. Password Required=Potrebno geslo
  1388. Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
  1389. Password Never Expires=Geslo nikoli ne poteΦe
  1390.  
  1391. Local Group Properties=Lastnosti lokalnih skupin
  1392. Group Members=╚lani skupine
  1393. Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine
  1394.  
  1395. Video Adapter Properties=Lastnosti grafiΦne kartice
  1396. Adapter String=Besedilo kartice
  1397. BIOS String=BIOS Verzija
  1398. Chip Type=Tip Φipa
  1399. DAC Type=Tip DAC
  1400. Installed Drivers=InÜtalirani gonilniki
  1401. Memory Size=Velikost spomina
  1402. Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafiΦne kartice
  1403.  
  1404. Graphics Processor Properties=Lastnosti GPU
  1405. GPU Code Name=GPU Codename
  1406. GPU Clock=GPU takt
  1407. Warp Clock=Warp takt
  1408. RAMDAC Clock=RAMDAC takt
  1409. Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
  1410. TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
  1411. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  1412. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  1413. DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
  1414. Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafiΦnega procesorja
  1415.  
  1416. Monitor Properties=Lastnosti Monitor
  1417. Monitor ID=Monitor ID
  1418. Manufacture Date=Datum izdelave
  1419. Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost
  1420. Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
  1421. Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
  1422. Vertical Frequency=NavpiΦna frekvenca
  1423. Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
  1424. DPMS Mode Support=Podprti DPMS modusi
  1425. Supported Video Modes=Podprti video modusi
  1426. Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
  1427. Driver Download=Download gonilnika
  1428.  
  1429. Desktop Properties=Lastnosti namizja
  1430. Device Technology=Tehnologija naprave
  1431. Resolution=Resolucija
  1432. Color Depth=Globina barv
  1433. Color Planes=Nivoji barv
  1434. Font Resolution=Resolucija pisave
  1435. Pixel Width / Height=Pika Üirina/viÜina
  1436. Pixel Diagonal=Pika diagonala
  1437. Vertical Refresh Rate=NavpiΦna frekvenca osve₧evanja
  1438. Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
  1439.  
  1440. Desktop Effects=UΦinki namizja
  1441. Combo-Box Animation=Combo-Box Animacija
  1442. Drop Shadow Effect=UΦinek padanja sence
  1443. Flat Menu Effect=UΦinek ravnega menija
  1444. Font Smoothing=Glajenje pisave
  1445. Full Window Dragging=VleΦenje celega okna
  1446. Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
  1447. Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
  1448. Hot Tracking Effect=UΦinek vroΦega sledenja
  1449. Icon Title Wrapping=Prelom nasova ikone
  1450. List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje Okna-spiska
  1451. Menu Animation=Animacija menija
  1452. Menu Fade Effect=Meni Fade Effect
  1453. Minimize/Restore Animation=Animacija Minimize/Restore
  1454. Mouse Cursor Shadow=Senca miÜkinega kurzorja
  1455. Selection Fade Effect=UΦinek Fade Effect izbire
  1456. ShowSounds Accessibility Feature=ZnaΦilnosti ShowSounds dosegljivosti
  1457. ToolTip Animation=Tooltip Animacija
  1458. ToolTip Fade Effect=Tooltip Fade Effect
  1459. Windows Plus! Extension=Windows Plus! razÜiritve
  1460.  
  1461. OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
  1462. OpenGL Features=ZnaΦilnosti OpenGL
  1463.  
  1464. ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
  1465. Copyright Notice=Opazka pravice kopiranja
  1466. Driver Features=ZnaΦilnosti gonilnika
  1467. Driver Version=Verzija gonilnika
  1468.  
  1469. MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
  1470. Name=Ime
  1471. MCI Device Features=ZnaΦilnosti MCI gonilnika
  1472. Compound Device=Sestavljena naprava
  1473. File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
  1474. Can Eject=Lahko izvr₧e
  1475. Can Play=Lahko igra
  1476. Can Play In Reverse=Lahko igra nazaj
  1477. Can Record=Lahko snema
  1478. Can Save Data=Lahko shrani podatke
  1479. Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
  1480. Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
  1481. Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
  1482. Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
  1483. Can Test=Lahko preskuÜa
  1484. Audio Capable=Sposoben zvoka
  1485. Video Capable=Sposoben videa
  1486. Still Image Capable=Slikovno sposoben
  1487.  
  1488. Optical Drive Properties=Lastnosti optiΦnega pogona
  1489. Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
  1490.  
  1491. EIDE Device Properties=Lastnosti EIDE naprave
  1492. ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
  1493. Parameters=Parametri
  1494. LBA Sectors=LBA sektorji
  1495. Buffer=Vmesni spomin
  1496. Multiple Sectors=VeΦ sektorjev
  1497. ECC Bytes=ECC Byti
  1498. Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO prenosni modus
  1499. Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA prenosni modus
  1500. Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA prenosni modus
  1501. Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
  1502.  
  1503. EIDE Device Features=ZnaΦilnosti EIDE naprave
  1504. Security Mode=Varnostni modus
  1505. Advanced Power Management=Advanced Power Managment (APM)
  1506. Write Cache=Pisalni predpomnilnik
  1507.  
  1508. EIDE Device Physical Info=FiziΦne informacije EIDE naprave
  1509. Disk Device Physical Info=FiziΦne informacije diskov
  1510. Hard Disk Family=Dru₧ina trdega diska
  1511. Hard Disk Name=Ime trdega diska
  1512. Family Code Name=Kodno ime dru₧ine
  1513. Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
  1514. Disks=Diski
  1515. Recording Surfaces=Snemalne povrÜine
  1516. Physical Dimensions=Dimenzije
  1517. Max. Weight=Maksimalna te₧a
  1518. Average Rotational Latency=Srednja hitrost vrtenja
  1519. Rotational Speed=Hitrost vrtenja
  1520. Max. Internal Data Rate=Maksimalna interna hitrost prenosa
  1521. Average Seek=PovpreΦna hitrost dostopa
  1522. Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
  1523. Full Seek=Hitrost dostopa Φez cel disk
  1524. Interface=Vmesnik
  1525. Buffer-to-Host Data Rate=Hitrost prenosa z vmesnega spomina na gostitelja
  1526. Buffer Size=Velikost vmesnega spomina
  1527. Spin-Up Time=╚as zagona
  1528. EIDE Device Manufacturer=Proizvajalec EIDE-naprave
  1529.  
  1530. Keyboard Properties=Lastnosti tastature
  1531. Keyboard Name=Ime tastature
  1532. Keyboard Type=Tip tastature
  1533. Keyboard Layout=Izgled tastature
  1534. ANSI Code Page=ANSI kodna stran
  1535. OEM Code Page=OEM kodna stran
  1536. Repeat Delay=Zakasnitev ponavljanja
  1537. Repeat Rate=Hitrost ponavljanja
  1538.  
  1539. Mouse Properties=Lastnosti miÜke
  1540. Mouse Name=Ime miÜke 
  1541. Mouse Buttons=Tipke miÜke
  1542. Mouse Hand=Desno/levo roΦna miÜka
  1543. Pointer Speed=Hitrost kazalca
  1544. Double-Click Time=╚as dvoklika
  1545. Click-Lock Time=╚as zapore klika
  1546. X/Y Threshold=Prag X / Y
  1547. Wheel Scroll Lines=ètevilo vrstic koleÜΦka
  1548. Mouse Features=ZnaΦilnosti miÜke
  1549. Active Window Tracking=Sledenje aktivnega okna
  1550. Hide Pointer While Typing=Skri kazalec med tipkanjem
  1551. Mouse Wheel=KoleÜΦek miÜke
  1552. Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
  1553. Pointer Trails=KazalΦkova sled
  1554. ClickLock=ClickLock
  1555. Mouse Manufacturer=Proizvajalec miÜke
  1556.  
  1557. Game Controller Properties=Lastnosti igralnega kontrolnika
  1558. Buttons=Tipke
  1559. Min / Max Polling Frequency=Min. / Max. frekvenca vleΦenja
  1560. Min / Max U Coordinate=Min. / Max. U Koordinate
  1561. Min / Max V Coordinate=Min. / Max. V Koordinate
  1562. Min / Max X Coordinate=Min. / Max. X Koordinate
  1563. Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. Y Koordinate
  1564. Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. Z Koordinate
  1565. Min / Max Rudder Value=Min. / Max. Ruder vrednost
  1566. Game Controller Features=ZnaΦilnosti igralnega kontrolnika
  1567. Driver Problem=Te₧ave gonilnika
  1568. POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
  1569. Rudder=Ruder
  1570. U Coordinate=U Koordinate
  1571. V Coordinate=V Koordinate
  1572. Z Coordinate=Z Koordinate
  1573.  
  1574. Network Adapter Properties=Lastnosti mre₧ne kartice
  1575. Interface Type=Tip vmesnika
  1576. Hardware Address=Strojni naslov
  1577. Connection Name=Ime povezave
  1578. Connection Speed=Hitrost zveze
  1579. DNS Suffix Search List=DNS-suffix iskalna lista
  1580. DHCP Lease Obtained=DHCP najem prejet
  1581. DHCP Lease Expires=DHCP najem poteΦe
  1582. Bytes Received=Prejete besede
  1583. Bytes Sent=Poslane besede
  1584. Network Adapter Addresses=Naslov mre₧ne kartice
  1585. IP / SubNet Mask=IP / SubNet Maska
  1586. Gateway=Vrata
  1587. Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre₧ne kartice
  1588.  
  1589. Connection Properties=Lastnosti povezave
  1590. Domain=Domena
  1591. Country / Area Code=Dr₧ava / PodroΦna koda
  1592. Phone Number=Telefonska Ütevilka
  1593. Alternate Numbers=Alternativne Ütevilke
  1594. IP Address=IP-naslov
  1595. DNS Addresses=DNS-naslov
  1596. WINS Addresses=WINS-naslov
  1597. Network Protocols=Mre₧ni protokoli
  1598. Framing Protocol=Framing Protokol
  1599. Login Script File=Datoteka prijavnega skripta
  1600. Connection Features=ZnaΦilnosti povezeve
  1601. Use Current Username & Password=Uporabi trenutno ime / geslo
  1602. Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena mre₧na vrata
  1603. Log On To Network=Prijava na mre₧o
  1604. IP Header Compression=IP-Header kompresija
  1605. Software Compression=Programska kompresija
  1606. PPP LCP Extensions=PPP LCP razÜiritve
  1607. Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
  1608. Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
  1609. Encrypted Password Required=Zahtevano je kodirano geslo 
  1610. MS Encrypted Password Required=Zahtevano geslo je MS-kriptirano
  1611. Data Encryption Required=Zahtevano kriptiranje podatkov
  1612. Secure Local Files=ZaÜΦiti lokalne datoteke
  1613.  
  1614. Account Properties=Lastnosti raΦuna
  1615. POP3 Server=POP3 stre₧nik
  1616. POP3 User Name=POP3 uporabniÜko ime
  1617. POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Timeout stre₧nika
  1618. HTTPMail Server=HTTPMail stre₧nik
  1619. HTTPMail User Name=HTTPMail uporabniÜko ime
  1620. IMAP Server=IMAP stre₧nik
  1621. IMAP User Name=IMAP uporabniÜko ime
  1622. IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Timeout stre₧nika
  1623. SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
  1624. SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
  1625. SMTP Email Address=SMTP E-poÜtni naslov
  1626. SMTP Reply Address=SMTP povratni naslov
  1627. SMTP Server=SMTP stre₧nik
  1628. SMTP User Name=SMTP uporabniÜko ime
  1629. NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
  1630. NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
  1631. NNTP Email Address=NNTP E-poÜtni naslov
  1632. NNTP Reply Address=NNTP povratni naslov
  1633. NNTP Server=NNTP-stre₧nik
  1634. NNTP User Name=NNTP uporabniÜko ime
  1635. NNTP Server Timeout=NNTP Timeout stre₧nikat 
  1636. LDAP Server=LDAP stre₧nik
  1637. LDAP User Name=LDAP  uporabniÜko ime
  1638. LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
  1639. LDAP Search Timeout=LDAP Timeout iskanja
  1640. Account Features=ZnaΦilnosti raΦuna
  1641. POP3 Prompt For Password=POP3 prompt za geslo
  1642. POP3 Secure Authentication=POP3 varno overovljanje
  1643. POP3 Secure Connection=POP3 varna zveza
  1644. POP3 Leave Mails On Server=POP3 ohrani poÜto na stre₧niku
  1645. IMAP Prompt For Password=IMAP prompt za geslo
  1646. IMAP Secure Authentication=IMAP varno overovljanje
  1647. IMAP Secure Connection=IMAP varna zveza
  1648. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail prompt za geslo
  1649. HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno overovljanje
  1650. HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna zveza
  1651. SMTP Prompt For Password=SMTP prompt za geslo
  1652. SMTP Secure Authentication=SMTP varno overovljanje
  1653. SMTP Secure Connection=SMTP varna zveza
  1654. NNTP Prompt For Password=NNTP prompt za geslo
  1655. NNTP Secure Authentication=NNTP varno overovljanje
  1656. NNTP Secure Connection=NNTP varna zveza
  1657. NNTP Use Group Descriptions=NNTP opisi uporabljene skupine
  1658. NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu Φistega vesedila
  1659. NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
  1660. LDAP Authentication Required=potrebno LDAP overovljanje
  1661. LDAP Secure Authentication=LDAP varno overovljanje
  1662. LDAP Secure Connection=LDAP  varna zveza
  1663. LDAP Simple Search Filter=Preprost LDAP iskalni filter
  1664.  
  1665. DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw  naprave
  1666. DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw  naprave
  1667. DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
  1668. Hardware Driver=Gonilnik  strojne opreme
  1669. Hardware Description=Opis strojne opreme
  1670. Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D naprave
  1671. Available Local Video Memory=Razpolo₧ljiv lokalni video spomin
  1672. Available Non-Local Video Memory (AGP)=Razpolo₧ljiv ne lokalni video spomin (AGP)
  1673. Rendering Bit Depths=Rendering bitna globina
  1674. Z-Buffer Bit Depths=Z-Buffer  bitna globina
  1675. Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
  1676. Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
  1677. Vertex Shader Version=Verzija Vertex-Shader 
  1678. Pixel Shader Version=Verzija Pixel Shader
  1679. Direct3D Device Features=ZnaΦilnosti Direct3D naprave
  1680.  
  1681. DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
  1682. Driver Module=Modul gonilnika
  1683. Primary Buffers=Primarni vmesni spomin
  1684. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzorΦenja sekundarnega vmesnega spomina
  1685. Primary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format primarnega vmesnega spomina
  1686. Secondary Buffers Sound Formats=ZvoΦni format sekundarnega vmesnega spomina
  1687. Total / Free Sound Buffers=Cel/prost zvoΦni vmesni spomin
  1688. Total / Free Static Sound Buffers=Cel/prost statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  1689. Total / Free Streaming Sound Buffers=Cel/prost Streaming zvoΦni vmesni spomin
  1690. Total / Free 3D Sound Buffers=Cel/prost 3D zvoΦni vmesni spomin
  1691. Total / Free 3D Static Sound Buffers=Cel/prost 3D statiΦni zvoΦni vmesni spomin
  1692. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Cel/prost 3D Streaming zvoΦni vmesni spomin
  1693. DirectSound Device Features=ZnaΦilnosti DirectSound naprave
  1694. Certified Driver=Potrjen gonilnik
  1695. Emulated Device=OponaÜana naprava
  1696. Precise Sample Rate=ToΦno vzorΦenje
  1697.  
  1698. DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
  1699. Synthesizer Type=Tip sintesizerja
  1700. Device Class=Kategorija naprave 
  1701. Audio Channels=Audio kanali
  1702. MIDI Channels=MIDI kanali
  1703. Available Memory=Razpolo₧ljiv spomin
  1704. Voices=Zvoki
  1705. DirectMusic Device Features=ZnaΦilnosti DirectMusic naprav
  1706. Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek inÜtrumentov
  1707. Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek inÜtrumentov
  1708. DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
  1709. DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
  1710. External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
  1711. Fixed DLS Memory Size=Stalna velikost DLS spomina
  1712. Port Sharing=Skupna raba vrat
  1713. Chorus Effect=Chorus uΦinek
  1714. Delay Effect=UΦinek zakasnitve
  1715. Reverb Effect=UΦinek echo
  1716.  
  1717. DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
  1718. Device Subtype=Podtip naprave
  1719. Axes=Osi
  1720. Buttons/Keys=Gumbi/tipke
  1721. DirectInput Device Features=ZnaΦilnosti DirectInput naprave
  1722.  
  1723. DirectPlay Connection Properties=DirectPlay zveza
  1724. Connection Description=Opis zveze
  1725. Header Length=Dol₧ina zaglavja
  1726. Max Message Size=Maksimalna dol₧ina sporoΦila
  1727. Estimated Latency=Ocenjena latenca
  1728. Timeout Value=Timeout vrednost
  1729. Max Players=Maksimalno Ütevilo igralcev
  1730. Max Local Players=Maksimalno Ütevilo lokalnih igralcev
  1731. DirectPlay Connection Features=ZnaΦilnosti DirectPlay povezave
  1732. Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporoΦila
  1733. Message Encryption=èifriranje sporoΦila
  1734. Message Signing=Podpisovanje sporoΦila
  1735. Session Host=Gostitelj seje
  1736. Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporoΦanja
  1737. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporoΦil
  1738. Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"
  1739.  
  1740. Device Properties=Lastnosti naprave
  1741. Driver Date=Datum gonilnika
  1742. Driver Provider=Ponudnik gonilnika
  1743. INF File=INF-datoteka
  1744.  
  1745. PCI Devices=PCI-naprave 
  1746. PnP Devices=PnP-naprave
  1747. LPT PnP Devices=LPT PnP-naprave
  1748. USB Devices=USB-naprave
  1749. PCMCIA Devices=PCMCIA-naprave
  1750. FireWire Devices=FireWire-naprave
  1751. Ports=Vrata
  1752. Bus %d, Device %d, Function %d=vodilo %d, naprava %d, Funkcija %d
  1753.  
  1754. Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
  1755. Default Printer=Privzeti tiskalnik
  1756. Share Point=ToΦka skupne rabe
  1757. Printer Port=Vrata tiskalnika
  1758. Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
  1759. Print Processor=Tiskalni procesor
  1760. Location=Lokacija
  1761. Separator Page=LoΦilna stran
  1762. Priority=Prioriteta
  1763. Availability=Razpolo₧ljivost
  1764. Print Jobs Queued=Tiskalni posli v Φakalni vrsti
  1765. Paper Properties=Lastnosti papirja
  1766. Paper Size=Velikost papirja
  1767. Orientation=Usmeritev
  1768. Print Quality=Kvaliteta tiskanja
  1769. Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika
  1770.  
  1771. Task Properties=Lastnosti opravil
  1772. Application Name=Ime aplikacije
  1773. Application Parameters=Parametri aplikacije
  1774. Working Folder=Delovna mapa
  1775. Creator=Izdelovalec
  1776. Last Run=ZadnjiΦ zagnan
  1777. Next Run=NaslednjiΦ zagnan
  1778. Task Triggers=Pro₧ilci opravila
  1779. Trigger #%d=pro₧ilec #%d
  1780.  
  1781. Power Management Properties=Lastnosti upravljanja z energijo
  1782. Current Power Source=Trenuten izvor energije
  1783. Battery Status=Stanje baterije
  1784. Full Battery Lifetime=Äivljenska doba polne baterije
  1785. Remaining Battery Lifetime=Preostal Φas baterije
  1786.  
  1787. Time Zone=╚asovno podroΦje
  1788. Current Time Zone=Trenutno Φasovno podroΦje
  1789. Current Time Zone Description=Opis trenutnega Φasovnega podroΦja
  1790. Change To Standard Time=Sprememba na standarden Φas
  1791. Change To Daylight Time=Sprememba na poletno/zimski Φas
  1792.  
  1793. Language Name (Native)=Ime jezika (naravno)
  1794. Language Name (English)=Ime jezika (AngleÜko)
  1795. Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)
  1796.  
  1797. Country/Region=Dr₧ava/podroΦje
  1798. Country Name (Native)=Ime dr₧ave (naravno)
  1799. Country Name (English)=Ime dr₧ave (AngleÜko)
  1800. Country Name (ISO 3166)=Ime dr₧ave (ISO 3166)
  1801. Country Code=Koda dr₧ave
  1802.  
  1803. Currency=Valuta
  1804. Currency Name (Native)=Ime valute (naravno)
  1805. Currency Name (English)=Ime valute (AngleÜko)
  1806. Currency Symbol (Native)=Simbol valute (naravno)
  1807. Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
  1808. Currency Format=Oblika valute
  1809. Negative Currency Format=Naravna oblika valute
  1810.  
  1811. Formatting=Oblikovanje
  1812. Time Format=Oblika Φasa
  1813. Short Date Format=Kratka oblika datuma
  1814. Long Date Format=Dolga oblika datuma
  1815. Number Format=Oblika Ütevilke
  1816. Negative Number Format=Oblika negativne Ütevilke (podroΦno)
  1817. List Format=Oblika spiska
  1818. Native Digits=PodroΦne cifre
  1819.  
  1820. Days Of Week=Dan v tednu
  1821. Native Name for Monday=Ime za ponedeljek (podroΦno)
  1822. Native Name for Tuesday=Ime za torek (podroΦno)
  1823. Native Name for Wednesday=Ime za sreda (podroΦno)
  1824. Native Name for Thursday=Ime za Φetrtek (podroΦno)
  1825. Native Name for Friday=Ime za petek (podroΦno)
  1826. Native Name for Saturday=Ime za sobota (podroΦno)
  1827. Native Name for Sunday=Ime za nedelja (podroΦno)
  1828.  
  1829. Months=Meseci
  1830. Native Name for January=Ime za januar (podroΦno)
  1831. Native Name for February=Ime za februar (podroΦno)
  1832. Native Name for March=Ime za marec (podroΦno)
  1833. Native Name for April=Ime za april (podroΦno)
  1834. Native Name for May=Ime za maj (podroΦno)
  1835. Native Name for June=Ime za junij (podroΦno)
  1836. Native Name for July=Ime za julij (podroΦno)
  1837. Native Name for August=Ime za avgust (podroΦno)
  1838. Native Name for September=Ime za september (podroΦno)
  1839. Native Name for October=Ime za oktober (podroΦno)
  1840. Native Name for November=Ime za november (podroΦno)
  1841. Native Name for December=Ime za december (podroΦno)
  1842. Native Name for Month #13=Ime za 13# mesec (Regional)
  1843.  
  1844. Miscellaneous=Razno
  1845. Calendar Type=Koledar
  1846. Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
  1847. Measurement System=Merski sistem
  1848.  
  1849. Start Page=Zagonska stran
  1850. Search Page=Iskalna stran
  1851. Download Folder=Download mapa
  1852. Current Proxy=Trenuten Proxy
  1853. Proxy Status=Stanje proxija
  1854. %s Proxy Server=%s Proxy stre₧nik
  1855. Exceptions=Izjeme
  1856.  
  1857. Module Name=Ime modula
  1858. Module Size=Velikost modula
  1859. Module Type=Tip modula
  1860. Memory Type=Tip spomina
  1861. Memory Speed=Hitrost spomina
  1862. Module Width=èirina modula
  1863. Module Voltage=Napetost modula
  1864. Refresh Rate=Hitrost osve₧evanja
  1865. Highest CAS Latency=Maksimalna CAS pritajenosti 
  1866. 2nd Highest CAS Latency=druga najveΦja CAS pritajenost
  1867.  
  1868. Memory Module Features=ZnaΦilnosti spominskega modula
  1869.  
  1870. Memory Module Manufacturer=Proizvajalec spominskega modula
  1871.  
  1872. Please wait until the benchmark is finished running=Prosim da poΦakate, da se konΦa hitrostni test.
  1873. During this time your computer may seem to not be responding=Med tem Φasom se raΦunalnik ne bo odzival
  1874. Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte miÜke ali pritiskate katerekoli tipke
  1875.  
  1876. Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepriΦani, da ₧elite odstraniti
  1877.